TG客服:@SSjiejie — 官方频道:@SSwangluo
三生网络 © 2009-2023 超15年出海经验,跨境项目专家
当客户对你说
yes-man
你认为TA在说
应声虫
好的,先生
当客户向你介绍
big potato
你认为TA在说
大老板
大土豆
当客户对你说
that’s the white elephant
你认为TA在说
贵且没用
白色大象
这些都是外贸谈判中容易被误解的用词,类似这种例子还有很多。
今天我们整理了一些外贸英语常见词汇,以及实际应用场景,希望对各位外贸人有所帮助。
01【关于合同】
·执行合同---execute/carry out/fulfill a contract
·使合同生效---bring a contract into effect
·违背/撤销和约---break/cancel a contract
·再订一个合同---repeat the contract
·根据平等互利的原则---on the basis of equality and mutual benefits
·遵守通行的国际惯例---follow/observe the general international practices
·询问有关条款---inquire about terms
·使某人接受条款---bring somebody to terms
·更不用谈什么利润了(亏大了)---not to speak of profit(We lose by…)
·违背常见商务惯例---go against the usual commercial practice
·取消合同---to cancel the contract
·合同号---contract number
·定个时间---fix the time
·提出索赔---to lodge/make/raise/issue/file/register/put in/bring up a claim
·满足你方需求---to meet your requirements
·和某人达成协议---come to terms with somebody
02【关于产品介绍】
·畅销---sell fast
·享有很高声誉---enjoy a high reputation
·拥有良好销路---command a good market/find a ready market/enjoy fast sales
·货物受欢迎---the goods are very popular with customers/have met with a warm reception
·高度评价---speak highly of
·必需品---essential articles
·样品和规格---sample and specification
·订购一空---be booked out
·脱销---be out of stock
·售完---be sold out
·试订---to place a trial order
·高质量理应有高价---Better quality deserves higher price.
·同类产品---products of the same range
·订货---place an order
·续订---repeat an order
·符合出口标准---be up to the standard of export
·年成交量---annual turnover
●供现货---supply from stock
·专营---specialize in
·经营某商品---be in the line of…product
03【关于生产包装】
·来料加工---processing with supplied materials
·进料加工---processing with imported materials
·来样加工---processing with supplied sample
·来件装配---assembling with supplied parts
·质量和最后一道工序---the quality and finish
·提高性能和可靠度---to improve efficiency and reliability
·包装指示---packing instructions
·出口包装---export packing
·内包装---inner packing
·外包装---outer packing
·中性包装---neutral packing
·适合海运的包装---seaworthy packing/packing suitable for sea voyage
04【关于市场环境】
·市场情况恶化---the market take a change for the worse
·采取新的外贸政策---take up/adopt new foreign trade policy
·执行开放政策---pursue an open-door policy
·供不应求---demand exceeds supply
·供过于求---supply exceeds demand
·旺季---high season
·商赞处---Commercial Counselor’s Office
·中国商检局---China Commodity of Inspection
·补偿贸易---compensation trade
05【关于报价】
·成本价---cost price
·市价---market price
·与市价不符---be out of line with the market level
·价格上升---(the price)go up/increase/rise/advance
·价格下降---(the price)come down/drop/fall/decline
·价格偏高---be on the high side
·不能再往下去了---cannot go any further
·减价6%---cut down/shade the price by 6%
·最低价---bottom price/rock bottom price
·最后出价---final bid
·这笔买卖真是赚了/赔了---It’s quite a bargain.
·从其它处得到的报价---to obtain quotation from other sources
·还盘---to make an counteroffer./counter bid
·实盘---firm offer
06【关于付款】
·分期付款---payment by installments
·外贷---foreign loans
·余额以优惠付款的方式在…年内付清---to have the rest in easy payments spread out in…years
·苛刻的付款条件---harsh payment terms
·签发信用证---to issue an L/C
·开信用证---to open an L/C
·出示单据议付---presentation of shipping documents and negotiation
·用即期信用证付款---payment by L/C available against draft at sight
07【关于运输】
·装船耽搁---delay in shipment
·按时装船---punctual shipment
·野蛮装卸---rough handling
·装船延期---to postpone the shipment
·加快装运---to expedite shipment
·发货---make the delivery
·装船单据---shipping documents
·即期装运---prompt shipment
·装箱单---packing list
·远洋运输---ocean transportation
·订舱---book the shipping space
·舱位订满---the shipping space has been booked up
·展期20天---to extend for 20 days
·允许分批装运和转船---partial shipment and transshipment allowed
·一切险---All Risks
·保险费---insurance premium
·运费---freight charge
·装运---to effect shipment
·超过船舷---pass over the rail
·在途中---during transit/en route/on the way
·短重---short weight
常见谈判话术
·当客户比价时,你可以说:I dare say that the price we offer compare favorably with any quotation you can obtain elsewhere.与你从其它任何地方获得的报价相比,我敢说我们的报价是最合理的。
·当你要和客户传达“不提升品质,单纯靠降价是没有用的”时,可以说:It is of no avail to reduce the price only without quality improvement.
·当你的专业建议被客户采纳时,他可能会说:You can say that again!意思是Great/Wonderful!表示认同夸奖,而不是把话再重复一遍。
·当客人下了一个500美金的试单,按照常规收30%定金,剩下70%见提单复印件,会比较麻烦,而且两笔款项的银行费用也很贵,可以回邮件:Could you help to pay in one lump sum(一次性付款)for this trial order?Thanks.请问此次订单您可以一次性付款吗?谢谢。
·当你在跟客人解释,因为原材料库存不多,需要把交期延长到40天后的时候,就可以说:Due to the low stock(库存不多)of raw material,we have to postpone the delivery date to 40 days later.
TG客服:@SSjiejie — 官方频道:@SSwangluo
三生网络 © 2009-2023 超15年出海经验,跨境项目专家